If only there was someone out there who loved you. (他にあなたを愛する人がいればね)

If only there was someone out there who loved you. (他にあなたを愛する人がいればね)

クリストフが凍ったアナをアレンデールへ連れていく。
アナはハンスにキスを求める。しかし・・・

 

ハンス: If only there was someone out there who loved you. (他にあなたを愛する人がいればね)

 

singleword

if only ~さえすればよいのに

仮定法過去で、「~しさえすればよいのに」という意味の用法です。

現在の事を話していても、過去形で文を作ります。このセリフを丸ごと覚えると用法も例文も使えていいかも?

「~していさえすればよかったのに」という過去の後悔を表したいときは

仮定法過去完了を用います。

  • If only I had sent her e-mail yesterday. (彼女に昨日メールを送ってさえいたらよかったのに)

 

このカテゴリのフレーズ

 

 

frozen336

映画・ドラマの英語を参考にしたいならこちら

にほんブログ村 英語ブログ 映画・ドラマの英語へにほんブログ村 英語ブログへ

シェアする

      2015/06/06

 - chapter12