I am one with the wind and sky (私は風と空とともにひとつになるの)

I am one with the wind and sky (私は風と空とともにひとつになるの)

エルサは城を飛び出し、Let it Go を歌います。

歌詞全文を見たい人は、こちらのdisneywikiへ

I am one with the wind and sky (私は風と空とともにひとつになるの)

 

singleword

Chapter 4 で出てきた、I’m the one that needs to go after her. (私が後を追う)では、 I'm the oneで、私が、~する人という解釈でした。

今回は、I am one with the wind and sky. となり、one の前にthe がありません。

ちなみに、字幕では「風と空は私のもの」となっています。

I am the one では、まさに~する人だ、という意味でしたが、

今回のI am one ~のoneは、文字通り「一つ」で、with the wind and skyをつけて風と空と一体になるの、という感じ。

 

SONG

レット・イット・ゴー - アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック-デラックス・エディション-(ありのままで)

作詞 Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
作曲 Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
Idina Menzel

 

このカテゴリのフレーズ

frozen336

映画・ドラマの英語を参考にしたいならこちら

にほんブログ村 英語ブログ 映画・ドラマの英語へにほんブログ村 英語ブログへ

シェアする

      2014/12/07

 - chapter5, Songs, レット・イット・ゴー -Let it go-