And it looks like I'm the queen.
And it looks like I'm the queen.
エルサは城を飛び出し、Let it Go を歌います。
A kingdom of isolation (孤立した王国)
And it looks like I'm the queen. (私はその女王のよう)
It looks like ~. で ~のようだという意味になります。
He looks like Tom. のように、「彼はトムに似ている」という使い方もあります。
- It looks like rain. 雨になりそうだ。
レット・イット・ゴー - アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック-デラックス・エディション-(ありのままで)
作詞 | Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez |
作曲 | Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez |
唄 | Idina Menzel |
このカテゴリのフレーズ
- There can be no doubt now. (疑う余地はない)
- At least we got to say our marriage vows
- It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)
- You won't get away with this. (上手く逃げられるわけない
- You're no match for Elsa. (エルサにはかなわない)
- All that's left now is to kill Elsa,(あとはエルサを殺して、)
- you were dumb enough to go after her.
- I would have to stage a little accident for Elsa.(エルサにちょっとした事故を企てないと)
- You were so desperate for love. (君は愛に飢えていた)
- As heir, Elsa was preferable, of course.
2014/11/12