It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)

It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)


アナはハンスに裏切られ、部屋に閉ざされる。

ウェーゼルトン公爵: It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)

If we don't do something soon, we'll all freeze to death. (何か手を打たねば全員凍死だ)

 

singleword

It’s getting colder  冷えてきた

by the minute  分ごとに、一刻一刻

 

It's getting ~ で 「だんだん~してきた」というニュアンスのフレーズによく使います。

  • It's getting better. だんだん良くなってきています。
  • It's getting late. 遅くなってきた。
  • It's getting dark. 暗くなってきた。

また、by the minute も、it's getting ~ を強調するようにありますが、一刻一刻と、という意味のidiomです。

このカテゴリのフレーズ

 

frozen336

映画・ドラマの英語を参考にしたいならこちら

にほんブログ村 英語ブログ 映画・ドラマの英語へにほんブログ村 英語ブログへ

シェアする

      2017/05/25

 - chapter12 ,