I bet they are absolutely lovely.

I bet they are absolutely lovely.(きっと素敵だろう)

戴冠式当日。貿易パートナーのウェーゼルトン公爵のセリフの後、男二人組のセリフ。

I bet they are absolutely lovely.(きっと素敵だろう)
I bet they are beautidul.(きっと美しいだろう)

singleword

bet は賭けるという意味のイメージが強いですが、他に、きっと~だと思うよ、とか、保証するような断言するときの使い方もあります。

I'm sure ~ とも言い換えられます。

thinkよりも確信の度が強い言い方です。こちらのサイトがとても参考になります。

I'm positive that ~ (100%)

I bet ~ (80%)

I think ~ (60%)

I suppose ~ (40%)

absolutely は絶対、とかきっぱりと、とかの意味。

例文

  • I bet you are right. (あなたはきっと大丈夫)

参考

このカテゴリのフレーズ

frozen336

映画・ドラマの英語を参考にしたいならこちら

にほんブログ村 英語ブログ 映画・ドラマの英語へにほんブログ村 英語ブログへ

シェアする

      2014/10/02

 - chapter3