The wind is howling like this swirling storm inside.

The wind is howling like this swirling storm inside. (風がうなる、中にある嵐が)

エルサは城を飛び出し、Let it Go を歌います。

歌詞全文を見たい人は、こちらのdisneywikiへ

The wind is howling(風がうなる)
Like this swirling storm inside. (心に渦巻く嵐のように)

 

singleword

難しい単語が二つ。

howling はhowlの現在進行形。風や動物などがうなるという意味。

swirlingはswirlの現在分詞形(stormにかかる)。渦巻くという意味。insideは、エルサの心の中をあらわしていると思われます。

参考

 

SONG

レット・イット・ゴー - アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック-デラックス・エディション-(ありのままで)

作詞 Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
作曲 Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
Idina Menzel

 

このカテゴリのフレーズ

frozen336

映画・ドラマの英語を参考にしたいならこちら

にほんブログ村 英語ブログ 映画・ドラマの英語へにほんブログ村 英語ブログへ

シェアする

      2014/11/13

 - chapter5, Songs, レット・イット・ゴー -Let it go- ,