I'm getting what I'm dreaming of (夢みたことが実現するの)
I'm getting what I'm dreaming of (夢みたことが実現するの)
For the first time in forever の歌詞から。アナの歌の部分。
I'm getting what I'm dreaming of (夢みたことが実現するの)
dream of は夢を描く、という意味。(of がつく!)
what の関係詞がついて夢を描いていることが、となります。
getはおなじみ得るですが、夢みていたことを得る、という事は夢が実現するという事です。
生まれてはじめて – アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック-デラックス・エディション- (For the First Time in Forever)
作詞 | Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez |
作曲 | Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez |
唄 | Kristen Bell/Idina Menzel |
このカテゴリのフレーズ
- There can be no doubt now. (疑う余地はない)
- At least we got to say our marriage vows
- It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)
- You won't get away with this. (上手く逃げられるわけない
- You're no match for Elsa. (エルサにはかなわない)
- All that's left now is to kill Elsa,(あとはエルサを殺して、)
- you were dumb enough to go after her.
- I would have to stage a little accident for Elsa.(エルサにちょっとした事故を企てないと)
- You were so desperate for love. (君は愛に飢えていた)
- As heir, Elsa was preferable, of course.
2014/10/13