for a whole day (一日中)
And for a whole day! (しかも一日中よ!)
戴冠式当日。Percy という人と妻らしき人のセリフで。
I can't believe they're finally opening up the gates!(ついに城門が開く!)
And for a whole day! Faster, Percy!(しかも一日中よ!早く、Percy!)
イディオムなので、そのままfor a whole day = 一日中と丸ごと覚えましょう。
I felt sick for a whole day. (私は一日中気分が悪かった)
このカテゴリのフレーズ
- There can be no doubt now. (疑う余地はない)
- At least we got to say our marriage vows
- It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)
- You won't get away with this. (上手く逃げられるわけない
- You're no match for Elsa. (エルサにはかなわない)
- All that's left now is to kill Elsa,(あとはエルサを殺して、)
- you were dumb enough to go after her.
- I would have to stage a little accident for Elsa.(エルサにちょっとした事故を企てないと)
- You were so desperate for love. (君は愛に飢えていた)
- As heir, Elsa was preferable, of course.
2014/09/29