Does the air seem a bit thin to you up here?
Does the air seem a bit thin to you up here? (ここ空気薄いよね?)
夏を取り戻しに歩き始めたアナとクリストフとオラフ。アナはエルサに会うため山を登りはじめます。
Does the air seem a bit thin to you up here? (ここ空気薄いよね?)
空気が薄いはThe air is thin.で表現できます。
また、seem ~ to you という表現がありますが、「あなたには~思える」で、to you と、toを使うのがポイント。
このカテゴリのフレーズ
- There can be no doubt now. (疑う余地はない)
- At least we got to say our marriage vows
- It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)
- You won't get away with this. (上手く逃げられるわけない
- You're no match for Elsa. (エルサにはかなわない)
- All that's left now is to kill Elsa,(あとはエルサを殺して、)
- you were dumb enough to go after her.
- I would have to stage a little accident for Elsa.(エルサにちょっとした事故を企てないと)
- You were so desperate for love. (君は愛に飢えていた)
- As heir, Elsa was preferable, of course.