I got engaged, but then she freaked out, (婚約したら姉が怒ったの)
I got engaged, but then she freaked out, (婚約したら姉が怒ったの)
アナとクリストフが北山へ向かっているシーン。
I got engaged, but then she freaked out, (婚約したら姉が怒ったの)
get engaged?は婚約するという意味のidiomです。
(※結婚する は、get married です。)
freak out はパニックな状態になる、怒りや恐怖で興奮する、という意味です。
このカテゴリのフレーズ
- There can be no doubt now. (疑う余地はない)
- At least we got to say our marriage vows
- It's getting colder by the minute. (急激に冷えてきた)
- You won't get away with this. (上手く逃げられるわけない
- You're no match for Elsa. (エルサにはかなわない)
- All that's left now is to kill Elsa,(あとはエルサを殺して、)
- you were dumb enough to go after her.
- I would have to stage a little accident for Elsa.(エルサにちょっとした事故を企てないと)
- You were so desperate for love. (君は愛に飢えていた)
- As heir, Elsa was preferable, of course.
2015/01/03